- -P718
dar pascolo
± дать пищу, дать усладу:Monsieur le Beau. — Un francese ha fiamme bastanti per amarne anche cento.
Dottore Lombardi. — Vossignoria vada in Francia a dar pascolo alle sue fiamme. (C. Goldoni, «La vedova scaltra»)Мсье ле Бо. — У француза хватит пыла, чтобы любить целую сотню.Доктор Ломбарди. — Так почему бы вашему превосходительству не поехать во Францию, чтоб утолить там свою страсть?
Frasario italiano-russo. 2015.